Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 33

सेतुस्नायी नरो विप्राः पंचपातकवानपि । मातृतः पितृतश्चैव शतकोटिकुलान्वितः

setusnāyī naro viprāḥ paṃcapātakavānapi | mātṛtaḥ pitṛtaścaiva śatakoṭikulānvitaḥ

Ô brāhmaṇas, même un homme souillé des cinq grands péchés—avec cent millions de familles du côté maternel et paternel—est relevé par le bain à Setu.

सेतुस्नायीone who bathes at Setu
सेतुस्नायी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसेतु (प्रातिपदिक) + स्नायी (कृदन्त, √स्ना)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सेतौ स्नायी)
नरःman/person
नरः:
Karta (Apposition/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विप्राःO brāhmaṇas
विप्राः:
Address (Sambodhana/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, बहुवचन
पञ्चपातकवान्possessing the five great sins
पञ्चपातकवान्:
Karta (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (प्रातिपदिक) + पातक (प्रातिपदिक) + वत्/वान् (तद्धित, मतुप्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—द्विगु (पञ्च पातकानि यस्य) + मतुप्-प्रत्यय (वान् = possessing)
अपिeven/also
अपि:
Modifier (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अप्यर्थक-निपात (concessive/also)
मातृतःon the mother’s side
मातृतः:
Modifier (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootमातृ (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित/अव्ययीभाव-प्रयोग)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb) = 'from/on the mother's side'
पितृतःon the father’s side
पितृतः:
Modifier (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपितृ (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित/अव्ययीभाव-प्रयोग)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb) = 'from/on the father's side'
and
:
Connector (Samuccaya/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
एवindeed
एव:
Modifier (Avyaya/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात
शतकोटिकुलान्वितःendowed with (merit for) hundreds of crores of families
शतकोटिकुलान्वितः:
Karta (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशत (प्रातिपदिक) + कोटि (प्रातिपदिक) + कुल (प्रातिपदिक) + अन्वित (कृदन्त, √अन्वि/अनु+√इ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (शतकोटि-कुलैः अन्वितः = endowed with hundreds of crores of families)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution)

Tirtha: Setutīrtha

Type: kshetra

Listener: Brāhmaṇas (explicit: ‘viprāḥ’)

Scene: At Setu, a sinner marked by dark stains enters the sea; as he bathes, luminous ancestral figures rise behind him in countless rows, hands raised in blessing, symbolizing ‘śatakoṭi-kula’ uplift.

S
Setu (Setubandha/Rāmeśvara region)
P
Pañcamahāpātaka (five great sins)
P
Pitṛs (ancestral line implied)

FAQs

Setu-snāna is portrayed as extraordinarily redemptive—its merit can uplift even grievous sinners and benefit their lineage.

Setu/Setubandha (Rāmeśvara).

Snāna at Setu, undertaken as a purificatory pilgrimage act.