Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 3

जितेंद्रिया जितक्रोधाः सर्वभूतदयालवः । भक्त्या परमया विष्णुमर्चयंतः सनातनम्

jiteṃdriyā jitakrodhāḥ sarvabhūtadayālavaḥ | bhaktyā paramayā viṣṇumarcayaṃtaḥ sanātanam

Ayant vaincu les sens et dompté la colère, compatissants envers tous les êtres, ils adoraient l’éternel Viṣṇu avec une dévotion suprême.

जितेन्द्रियाःhaving conquered the senses
जितेन्द्रियाः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त; √जि धातु) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; बहुवचन; विशेषणम् (those who have conquered the senses)
जितक्रोधाःhaving conquered anger
जितक्रोधाः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त; √जि) + क्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; बहुवचन; विशेषणम्
सर्वभूतदयालवःcompassionate to all beings
सर्वभूतदयालवः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक) + दयालु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; बहुवचन; विशेषणम्
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया विभक्ति; एकवचन (Instrumental singular)
परमयाsupreme
परमया:
Karaṇa (Instrument-qualifier)
TypeAdjective
Rootपरमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया विभक्ति; एकवचन; विशेषणम् (qualifying bhaktyā)
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति; एकवचन
अर्चयन्तःworshipping
अर्चयन्तः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकाले कृदन्त (present active participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; बहुवचन
सनातनम्eternal
सनातनम्:
Karma (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति; एकवचन; विशेषणम् (qualifying Viṣṇu)

Narrator (describing the sages’ conduct)

Tirtha: Naimiṣa (contextual) / Viṣṇu-arcana (universal)

Type: kshetra

Scene: Ascetics in a forest shrine performing Viṣṇu-arcana: lamps, flowers, tulasī, conch; their calm faces show conquered anger and compassion, with animals nearby unharmed, symbolizing sarvabhūta-dayā.

V
Viṣṇu

FAQs

True worship is grounded in mastery over senses and anger, and in compassion toward all beings.

The Setu tīrtha is the broader topic; this verse highlights the devotional atmosphere of the narrating assembly.

Arcana (worship) of Viṣṇu with supreme devotion (paramā bhakti).