Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 44

शांता दांताः सुशीलाश्च धर्मपुत्रैः सुसंयुता । वेदाध्ययनहीनाश्च कुशलाः सर्वकर्मसु

śāṃtā dāṃtāḥ suśīlāśca dharmaputraiḥ susaṃyutā | vedādhyayanahīnāśca kuśalāḥ sarvakarmasu

Ils sont paisibles, maîtres d’eux-mêmes et de noble conduite, bien entourés de fils vertueux ; bien qu’ils soient privés de l’étude des Veda, ils sont habiles en toute œuvre.

शान्ताःpeaceful
शान्ताः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशान्त (कृदन्त; √शम् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त) विशेषण
दान्ताःself-controlled
दान्ताः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदान्त (कृदन्त; √दम् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त) विशेषण
सुशीलाःgood-natured
सुशीलाः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + शील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—कर्मधारयः (सु-शीलाः = उत्तमशीलाः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
धर्मपुत्रैःwith the sons of Dharma
धर्मपुत्रैः:
Sahakari (Association/सहकारी; instrumental of accompaniment)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (धर्मस्य पुत्रैः)
सुसंयुताःwell-associated/closely connected
सुसंयुताः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय) + संयुत (कृदन्त; √युज् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कृदन्त-विशेषण (क्त); समासः—कर्मधारयः (सु-सम्यक् संयुताः)
वेदाध्ययनहीनाःdevoid of Vedic study
वेदाध्ययनहीनाः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + अध्ययन (प्रातिपदिक) + हीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (वेदाध्ययनेन हीनाः = lacking Vedic study)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कुशलाःskilled
कुशलाः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुशल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
सर्वकर्मसुin all actions
सर्वकर्मसु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (सर्वेषु कर्मसु)

Unspecified (narrator addressing a king within Dharmāraṇya Khaṇḍa context)

Listener: King

Scene: A community of calm brāhmaṇa householders with righteous sons; scenes of daily work—tending fires, preparing offerings/food, assisting travelers—set in a quiet village/forest edge.

V
Veda
D
Dharma

FAQs

Inner virtues—peace, restraint, and good conduct—are praised as foundational to dharma, alongside social responsibility.

None is specified in this verse.

No explicit ritual is prescribed; it is a description of character and capability.