अंगुल्यग्रैस्तथा स्कन्धौ सांबु सर्व्वत्र संस्पृशेत् । आचांतः पुनराचामेत्कृत्वा रथ्योपसर्पणम्
aṃgulyagraistathā skandhau sāṃbu sarvvatra saṃspṛśet | ācāṃtaḥ punarācāmetkṛtvā rathyopasarpaṇam
Avec le bout des doigts, qu’on touche aussi les épaules, et qu’avec de l’eau on touche le corps en tous lieux. Après avoir accompli l’ācamana, qu’on l’accomplisse de nouveau après s’être approché de la rue, de la voie publique.
Sūta (deduced, Brāhma Khaṇḍa narration style)
Scene: A pilgrim touches shoulders with wet fingertips, then sprinkles/touches water over the body; later, after stepping onto a busy street with vendors and passersby, he pauses to perform ācamana again before returning toward a temple gate.
Dharma trains continual awareness: purity is renewed after contact with public spaces and daily movement.
No site is praised; it concerns routine purity on entering common public areas.
Touch shoulders and body with water as part of purification; repeat ācamana after going near/into a public road.