Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 74

शिवस्य वचनात्तत्र तदा लिंगं तदद्भुतम् । तं दृष्ट्वा च सुरैस्तत्र यथानामानुकीर्त्तनम्

śivasya vacanāttatra tadā liṃgaṃ tadadbhutam | taṃ dṛṣṭvā ca suraistatra yathānāmānukīrttanam

Par la parole de Śiva, ce Liṅga merveilleux se manifesta alors en ce lieu. Le voyant, les devas le louèrent en récitant son nom selon l’usage sacré.

शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
वचनात्from the word/command
वचनात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु-अपादान)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
तदाthen
तदा:
Kala-adhikarana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb of time)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (लिङ्गम् इति)
अद्भुतम्wonderful
अद्भुतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
तम्that (it)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (लिङ्गम् प्रति)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (Absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सुरैःby the gods
सुरैः:
Kartr/Agent (Doer/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
यथाaccording to
यथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/अनुरूपता (as/according to)
नामname
नाम:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (समास/कर्मप्रवचनीय-सन्निधौ ‘यथा-नाम’)
अनुकीर्तनम्recitation (of the name)
अनुकीर्तनम्:
Kriya/Result (Action-noun/भाव)
TypeNoun
Rootअनु + कीर्त् (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कृदन्त-प्रातिपदिक (ल्युट्/घञ् भाववाचक: ‘कीर्तन’ = recitation)

Narrator (contextually Sūta’s narration across the section; specific speaker not marked in this verse)

Tirtha: Viśveśvara Mahāliṅga (manifested)

Type: kshetra

Scene: A wondrous liṅga stands manifested; devas gather in reverence, gazing upon it and chanting its name in praise, the atmosphere charged with sacred astonishment.

Ś
Śiva
L
Liṅga
D
Devas

FAQs

Divine speech and divine name are creative and liberating forces; nāma-kīrtana becomes a natural response to sacred manifestation.

Dharmāraṇya is the implied sacred grove where the wondrous liṅga appears.

Nāma-anukīrtana—praising/reciting the established name of the liṅga—is indicated.