Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 3

एकदा तु ततो देवा ब्रह्माणं समुपागताः । ब्राह्मणान्द्रष्टुकामास्ते ब्रह्मविष्णुपुरोगमाः

ekadā tu tato devā brahmāṇaṃ samupāgatāḥ | brāhmaṇāndraṣṭukāmāste brahmaviṣṇupurogamāḥ

Un jour, les devas s’approchèrent de Brahmā, conduits par Brahmā et Viṣṇu, car ils désiraient contempler les Brāhmaṇas et leur conduite sacrée.

एकदाonce
एकदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण-काल)
TypeIndeclinable
Rootएकदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb: 'once')
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; contrast/emphasis)
ततःthen/from there
ततः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (ablatival adverb: 'from there/then')
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
ब्रह्माणम्Brahmā
ब्रह्माणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
समुपागताःapproached
समुपागताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+उप+आ+गम् (धातु)
Formभूतकालिक-कृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; क्रियाविशेषणार्थे/विधेय (having approached)
ब्राह्मणान्the brāhmaṇas
ब्राह्मणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
द्रष्टुकामाःdesiring to see
द्रष्टुकामाः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्रष्टु (दृश्-धातोः तुमुन्/infinitive) + काम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (द्रष्टुं कामः येषाम्); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम
ब्रह्मविष्णुपुरोगमाःwith Brahmā and Viṣṇu in front/led by Brahmā and Viṣṇu
ब्रह्मविष्णुपुरोगमाः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + विष्णु (प्रातिपदिक) + पुरोगम (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (ब्रह्म-विष्णू पुरोगमौ येषाम्); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण

Narrator (contextual; not explicit in snippet)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: A divine assembly: devas led by Brahmā and Viṣṇu approach a serene forest hermitage where brāhmaṇas sit in disciplined rows, radiating tapas and learning; the moment is charged with reverent anticipation of darśana.

D
Devas
B
Brahmā
V
Viṣṇu
B
Brāhmaṇas

FAQs

Even the gods honor and seek the sight of those established in Vedic dharma, showing the exalted place of sacred learning and conduct.

Dharmāraṇya (the sacred forest-region) is the implied setting, where dharma and Vedic life are celebrated.

No direct prescription here; it introduces the gods’ intention to witness Brāhmaṇas and their Vedic practices.