Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 14

वसिष्ठ उवाच । यज्ञं कुरु महाभाग धर्मारण्ये त्वमुत्तमम् । दिनेदिने कोटिगुणं यावद्वर्षशतं भवेत्

vasiṣṭha uvāca | yajñaṃ kuru mahābhāga dharmāraṇye tvamuttamam | dinedine koṭiguṇaṃ yāvadvarṣaśataṃ bhavet

Vasiṣṭha dit : Ô toi, grandement fortuné, accomplis ici, en Dharmāraṇya, un yajña—un sacrifice excellent. De jour en jour, son mérite devient cent millions de fois plus grand, et cela se poursuit durant cent ans.

वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
यज्ञम्a sacrifice
यज्ञम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म/Accusative), एकवचन
कुरुperform
कुरु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन
महाभागO fortunate one
महाभाग:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन; पुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समासः (महान् भागः यस्य)
धर्मारण्येin Dharmāraṇya
धर्मारण्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + अरण्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (धर्मस्य अरण्यम्); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
उत्तमम्excellent / best
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण-रूपेण (यज्ञम् qualifies: ‘the best’)
दिनेon a day
दिने:
Adhikarana (Time/काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
दिनेon (each) day
दिने:
Adhikarana (Time/काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्ति (day by day)
कोटिगुणम्a crore-fold
कोटिगुणम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootकोटि (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (कोट्या गुणः); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (multiplied a crore-fold)
यावत्until
यावत्:
Sambandha (Limiter/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय, परिमाण/अवधि-निर्देशक (until/as long as)
वर्षशतम्a hundred years
वर्षशतम्:
Karma (Extent/परिमाण-कर्म)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + शत (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समासः (शतं वर्षाणि); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कालपरिमाण
भवेत्may become / would be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Vasiṣṭha

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: Vasiṣṭha, radiant and authoritative, instructs the fortunate hero to perform an excellent yajña in Dharmāraṇya; the sacrificial ground is envisioned with vedi, kuśa, āhavanīya fire, and gathered ṛtviks.

V
Vasiṣṭha
D
Dharmāraṇya
Y
Yajña

FAQs

Right ritual performed in a sanctified place magnifies spiritual merit; sacred geography intensifies dharmic action.

Dharmāraṇya, praised as a place where yajña yields extraordinary, multiplying merit.

Performing a yajña (sacrificial rite) in Dharmāraṇya is prescribed as the key act.