Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 45

तथा सुवर्णपुष्पेण रूप्यपुष्पेण वा पुनः । अहन्यहनि पूजां ते कुर्वते वाडवाः शुभाम्

tathā suvarṇapuṣpeṇa rūpyapuṣpeṇa vā punaḥ | ahanyahani pūjāṃ te kurvate vāḍavāḥ śubhām

De même, avec des fleurs d’or—ou encore des fleurs d’argent—ces Vāḍavas accomplissaient, jour après jour, une adoration de bon augure.

तथाlikewise/also
तथा:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
सुवर्णपुष्पेणwith a golden flower
सुवर्णपुष्पेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsuvarṇa-puṣpa (प्रातिपदिक; सुवर्ण + पुष्प)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन; तत्पुरुष: ‘सुवर्णस्य पुष्पम्’
रूप्यपुष्पेणwith a silver flower
रूप्यपुष्पेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootrūpya-puṣpa (प्रातिपदिक; रूप्य + पुष्प)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन; तत्पुरुष: ‘रूप्यस्य पुष्पम्’
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पबोधक-अव्यय (disjunctive particle)
पुनःagain/further
पुनः:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
अहनिon a day
अहनि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन; अव्ययीभावार्थे पुनरुक्ति (reduplication for distributive sense)
अहनि(each) day
अहनि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन; पुनरुक्ति: ‘day by day’
पूजाम्worship
पूजाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpūjā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
कुर्वतेthey perform
कुर्वते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
वाडवाःthe Vāḍavas
वाडवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvāḍava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन; apposition to ‘te’
शुभाम्auspicious
शुभाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśubhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; विशेषण (qualifying ‘pūjām’)

Vyāsa (contextual narration; explicit speaker appears at Śloka 51)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Listener: Rājā

Scene: Day after day, the Vāḍavas place crafted golden and silver flowers before the sacred plaque, creating a shimmering altar of metallic blossoms.

V
Vāḍavāḥ

FAQs

Steady, daily devotion—especially when paired with pure offerings—builds enduring auspiciousness.

The Dharmāraṇya setting is praised indirectly through the meritorious daily worship conducted there.

Performing daily pūjā (ahanyahani) with special offerings such as gold or silver flowers.