कारितास्तेन वीरेण प्रासादाः सप्तभूमिकाः । यत्किं चित्कुरुते कार्यं शुभं मांगल्यरूपकम्
kāritāstena vīreṇa prāsādāḥ saptabhūmikāḥ | yatkiṃ citkurute kāryaṃ śubhaṃ māṃgalyarūpakam
Par ce héros furent édifiés des palais à sept étages. Et toute action qu’on entreprend, propice et de nature mangala—
Narrator (contextual Purāṇic narration within Dharmāraṇyakhaṇḍa; specific speaker not explicit in the snippet)
Tirtha: Dharmāraṇya (implied)
Type: kshetra
Scene: A heroic patron oversees the raising of seven-storeyed prāsādas; artisans carve pillars; priests mark auspicious moments; the complex gleams as a center for maṅgala acts.
Sacred construction and properly framed auspicious undertakings become supports for dharma and are praised as meritorious.
Dharmāraṇya, the sanctified region where such prāsādas and rites are described.
The verse introduces the category of śubha-māṅgalya undertakings (auspicious rites), setting up the following verses that list specific saṁskāras and donations.