Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 22

गताश्च वणिजः सर्वे यथास्थानं सुदुःखिताः । स दैत्यो घातितो राम देवैः सुरभयंकरः

gatāśca vaṇijaḥ sarve yathāsthānaṃ suduḥkhitāḥ | sa daityo ghātito rāma devaiḥ surabhayaṃkaraḥ

Tous les marchands aussi sont repartis chacun en son lieu, accablés de douleur. Ce Daitya, ô Rāma—terreur même pour les devas—a été mis à mort par les devas.

gatāḥgone, departed
gatāḥ:
Karta (Subject/कर्ता) (with implied copula)
TypeAdjective
Root√gam (धातु) → gata (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; past passive participle used adjectivally
caand
ca:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
vaṇijaḥmerchants
vaṇijaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvaṇij (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
sarveall
sarve:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (qualifier)
yathāsthānamto their respective places / in proper place
yathāsthānam:
Adhikaraṇa (Locative sense/अधिकरण) (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootyathā + sthāna (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; अव्ययवत् प्रयोगः (adverbial)
suduḥkhitāḥvery distressed
suduḥkhitāḥ:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + duḥkhita (प्रातिपदिक; √duḥkh/duḥkha + ita)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
daityaḥthe demon
daityaḥ:
Karta (Subject/कर्ता) (apposition to saḥ)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ghātitaḥslain, killed
ghātitaḥ:
Karma (Object/कर्म) (in passive construction)
TypeAdjective
Root√han (धातु) → ghātita (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (णिच् causative + क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; past passive participle
rāmaO Rama
rāma:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
devaiḥby the gods
devaiḥ:
Karana / Agent in passive (करण/कर्तृ)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण/कर्तृ-निर्देश (agent in passive)
surabhayaṃkaraḥterror-causing to the gods
surabhayaṃkaraḥ:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsura + bhayaṃkara (प्रातिपदिक: bhaya + √kṛ (धातु) → kara)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: surāṇāṃ bhayaṃkaraḥ); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (of daityaḥ)

Dharmāraṇya-kṣetra Adhidevatā (the presiding deity of Dharmāraṇya)

Tirtha: Dīrghikā (sacred tank) of the locale (name not specified in given verses)

Type: kund

Listener: Rāma

Scene: A desolate trade-route and abandoned settlement; merchants departing with downcast faces; in the background, devas’ victory over a fearsome daitya is implied rather than shown—smoke of battle fading, weapons lowered.

R
Rāma
D
Daitya
D
Devas
M
Merchants (Vaṇijaḥ)

FAQs

Adharma disrupts both spiritual and social life; divine victory is a precondition for the return of prosperity and worship.

Dharmāraṇya-kṣetra, shown affecting even merchants and settlement patterns.

None; it narrates the consequences of fear and the slaying of the daitya.