तिलांश्च यवमिश्रांश्च मध्वाज्येन च मिश्रितान् । जुहुवुस्ते तदा देवा वेदमंत्रैर्नरेश्वर
tilāṃśca yavamiśrāṃśca madhvājyena ca miśritān | juhuvuste tadā devā vedamaṃtrairnareśvara
Ô roi, alors ces dieux offrirent au feu du sésame et de l’orge mêlés, unis au miel et au ghee, accompagnés de mantras védiques.
Narrator (addressing a king—nareśvara—within the chapter’s dialogue; exact named speaker not in snippet)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Listener: Narendra/Nareśvara (king)
Scene: Deities/ritualists pour sesame and barley into the blazing fire; streams of honey and ghee glisten as they fall, while Vedic mantras are chanted in measured cadence; the fire responds with bright, steady flames.
Dharma is enacted through disciplined ritual—offerings made with right substances and sanctified by Vedic sound.
Dharmāraṇya is the sacred setting; this verse highlights the yajña performed there rather than a named tīrtha.
Homa of sesame and barley mixed with honey and ghee, performed with Vedic mantras.