तद्विष्णोश्च शिरस्तावत्संधत्स्वामरवर्द्धक । विश्वकर्माब्रवीद्देवानानयध्वं शिरस्त्विति
tadviṣṇośca śirastāvatsaṃdhatsvāmaravarddhaka | viśvakarmābravīddevānānayadhvaṃ śirastviti
«Alors, ô toi qui fais croître les devas, joins aussitôt cette tête au corps de Viṣṇu.» Viśvakarmā dit aux dieux : «Apportez donc la tête.»
Narrator (contextual), with quoted speech by Viśvakarmā
Scene: A divine assembly issues an urgent instruction: attach a head to Viṣṇu’s body; Viśvakarmā, holding tools, commands the devas to bring the head.
Even cosmic disorder is restored through divine order—skill (Viśvakarmā) and collective effort (the devas) serve dharma.
No specific tīrtha is named in this verse; it continues a mythic sequence within the Dharmāraṇya context.
None directly; it is a narrative command about rejoining/bringing the head.