स्थापयित्वा विधिस्तत्र तीर्थं चैव त्रिलोचनम् । मुक्तेशं नाम देवस्य मोक्षतीर्थमरिंदम
sthāpayitvā vidhistatra tīrthaṃ caiva trilocanam | mukteśaṃ nāma devasya mokṣatīrthamariṃdama
Alors Vidhi (Brahmā) y établit un tīrtha, ainsi qu’un sanctuaire de Trilocana. Ce lieu devint le « Mokṣa-tīrtha » du dieu nommé Mukteśa, ô dompteur des ennemis.
Purāṇic narrator (addressing a king)
Tirtha: Mokṣa-tīrtha (Mukteśa)
Type: kund
Listener: Arindama (as addressed)
Scene: Brahmā (Vidhi) consecrates a tīrtha in the forest; a Śiva-liṅga or icon of Trilocana is established, with Mukteśa’s presence felt as a radiant axis of liberation.
A tīrtha becomes a gateway to mokṣa when sanctified by divine establishment and connected to a liberation-granting deity.
Mokṣatīrtha associated with Mukteśa, and the establishment of Trilocana at Dharmāraṇya.
Foundation/installation (sthāpana) of a tīrtha and deity-shrine is described as the sacralizing act.