इति संचिंत्य बहुधा प्रजापतिसुता तदा । साधु मेने महाभागा पितृसंश्रयमापसा
iti saṃciṃtya bahudhā prajāpatisutā tadā | sādhu mene mahābhāgā pitṛsaṃśrayamāpasā
Ainsi, après avoir longuement réfléchi de bien des façons, la noble fille de Prajāpati estima qu’il était juste de chercher la protection et le refuge de son père.
Narrator (Purāṇic narration)
Scene: Saṃjñā stands composed after inner turmoil, gaze steady, indicating a resolved decision to seek her father’s protection; the atmosphere shifts from panic to calm determination.
In crisis, dharma approves taking shelter with rightful guardians and elders who can guide toward reconciliation.
No tīrtha is explicitly mentioned; the focus is on ethical decision-making within the narrative.
None; it describes a decision to seek protection (saṃśraya) rather than prescribing a rite.