Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 28

सुप्रसन्नं गणाध्यक्षं सिद्धिबुद्धिनमस्कृतम् । सिंदूराभं सुरश्रेष्ठं तीव्रांकुशधरं शुभम्

suprasannaṃ gaṇādhyakṣaṃ siddhibuddhinamaskṛtam | siṃdūrābhaṃ suraśreṣṭhaṃ tīvrāṃkuśadharaṃ śubham

Serein et plein de grâce, le Seigneur des gaṇas—vénéré par Siddhi et Buddhi—teint de vermillon, le meilleur des dieux, de bon augure, portant un aigu aiguillon.

सुप्रसन्नम्very gracious/pleased
सुप्रसन्नम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + प्रसन्न (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; अव्ययीभाव (सु-उपसर्गार्थ) (Neuter Nom/Acc Singular; ‘very pleased’)
गणाध्यक्षम्the leader of the gaṇas
गणाध्यक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगण + अध्यक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (Masculine Accusative Singular; ‘leader of the gaṇas’)
सिद्धिबुद्धिनमस्कृतम्saluted by Siddhi and Buddhi
सिद्धिबुद्धिनमस्कृतम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिद्धि + बुद्धि + नमस्कृत (कृदन्त, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष; क्त-प्रत्ययान्त (Neuter Nom/Acc Singular; ‘revered by Siddhi and Buddhi’)
सिंदूराभम्vermilion-colored
सिंदूराभम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिंदूर + आभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; उपमान-तत्पुरुष (Neuter Nom/Acc Singular; ‘having vermilion-like hue’)
सुरश्रेष्ठम्best of the gods
सुरश्रेष्ठम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुर + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (Masculine Accusative Singular; ‘best among gods’)
तीव्राङ्कुशधरम्bearing a sharp goad
तीव्राङ्कुशधरम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतीव्र + अङ्कुश + धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; तत्पुरुष (Masculine Accusative Singular; ‘bearer of a sharp goad’)
शुभम्auspicious
शुभम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा (2/1), एकवचन; विशेषण (Acc/Nom Singular; adjective)

Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta/Lomaharṣaṇa)

Scene: Gaṇādhyakṣa appears serene and gracious, vermilion-hued, honored by Siddhi and Buddhi; he holds a sharp aṅkuśa, radiating auspicious power and calm mastery.

G
Gaṇādhyakṣa (Gaṇeśa)
S
Siddhi
B
Buddhi
A
Aṅkuśa

FAQs

Gaṇeśa embodies auspiciousness and disciplined guidance (aṅkuśa), granting success (Siddhi) and wisdom (Buddhi).

No named tīrtha; the verse is a devotional iconographic praise within Dharmāraṇya’s sacred narration.

Implicit dhyāna-lakṣaṇa for worship: meditate on Gaṇeśa as vermilion-hued, gaṇādhyakṣa, holding the aṅkuśa.