Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 25

दक्षिणस्यां प्रतोल्यां तमेकदंतं च पीवरम् । आर्चयच्च महादेवं स्वयंभूः सुरपूजितम्

dakṣiṇasyāṃ pratolyāṃ tamekadaṃtaṃ ca pīvaram | ārcayacca mahādevaṃ svayaṃbhūḥ surapūjitam

À la porte du sud, il adora Celui, robuste et à une seule défense ; et il adora aussi Mahādeva, le Svayambhū, vénéré par les devas.

दक्षिणस्याम्in the southern
दक्षिणस्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootदक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी, एकवचन; ‘in the southern (side/street)’ (qualifying ‘प्रतोल्याम्’)
प्रतोल्याम्in the street/avenue
प्रतोल्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रतोलि/प्रतोल्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी, एकवचन; ‘in the street/avenue’
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन
एकदन्तम्the one-tusked (Gaṇeśa)
एकदन्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएक + दन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन; समासः—एकः दन्तः यस्य (one-tusked)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
पीवरम्stout, corpulent
पीवरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपीवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन; ‘stout/robust’ (qualifying ‘तम्/एकदन्तम्’)
आर्चयत्worshipped
आर्चयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
महादेवम्Mahādeva (Śiva)
महादेवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन; समासः—महान् + देवः
स्वयंभूःSvayambhū (the self-born one)
स्वयंभूः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वयम् + भू (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; समासः—स्वयम् भवति इति (self-born)
सुरपूजितम्worshipped by the gods
सुरपूजितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसुर + पूजित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √पूज्)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; समासः—सुरैः पूजितः (worshipped by gods)

Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta/Lomaharṣaṇa)

Tirtha: Dakṣiṇa-pratolī (southern gateway) within Dharmāraṇya complex

Type: ghat

Scene: At the southern gateway, a devotee worships stout Ekadanta (Gaṇeśa) stationed as threshold guardian, then turns inward to worship Svayambhū Mahādeva revered by the gods.

E
Ekadanta (Gaṇeśa)
M
Mahādeva (Śiva)
D
Devas

FAQs

Auspicious beginnings and protection are sought by honoring Gaṇeśa (Ekadanta) together with Mahādeva, the source of divine order.

The verse hints at a sacred precinct with a ‘southern gateway’ in Dharmāraṇya; it is more about ritual placement than naming a separate tīrtha.

Directional worship: honoring Ekadanta at the southern entrance, and worshipping Mahādeva (svayaṃbhū) as part of the rite.