एकदा यमुनां तर्तुं स राजतनयो बली । आरुरोह तरीं कैश्चिद्वयस्यैः सह लीलया
ekadā yamunāṃ tartuṃ sa rājatanayo balī | āruroha tarīṃ kaiścidvayasyaiḥ saha līlayā
Un jour, ce prince vigoureux, désirant traverser la Yamunā, monta dans une barque avec insouciance, accompagné de quelques compagnons de son âge.
Narrator (context not provided; likely Purāṇic narrator within Brāhma Khaṇḍa)
Tirtha: Yamunā (Kālindī)
Type: river
Scene: A youthful prince with companions boards a small boat on the Yamunā; the river is wide with gentle ripples; trees and ghāṭ-like steps on the bank; mood initially playful, hinting at impending danger.
Seemingly playful actions can become turning points under the hidden workings of destiny (daiva).
The Yamunā is named; while revered as a sacred river, no specific tīrtha-ghāṭa is specified in this verse.
None; the verse narrates travel across a sacred river.