तस्मिन्पुरे महाकालं वसंतं परमेश्वरम् । संपूजयत्यसौ भक्त्या चन्द्रसेनो नृपोत्तमः
tasminpure mahākālaṃ vasaṃtaṃ parameśvaram | saṃpūjayatyasau bhaktyā candraseno nṛpottamaḥ
Dans cette cité, le roi Candrasena—le meilleur des souverains—rendait un culte fervent à Mahākāla, le Seigneur suprême qui y demeure.
Sūta (deduced; Ujjayinī-Mahākāla māhātmya narration)
Tirtha: Mahākāla kṣetra (Avanti/Ujjayinī)
Type: kshetra
Scene: Inside a grand city-temple, King Candrasena stands with folded hands before Mahākāla’s liṅga, lamps blazing, priests chanting; the deity’s presence is felt as still, immense, and protective.
Devotional worship of the presiding deity of a sacred city is portrayed as the highest royal dharma.
Ujjayinī’s Mahākāla—iconic Śiva of Ujjain, central to the city’s māhātmya.
Saṃpūjā—complete worship of Mahākāla performed with bhakti.