Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 58

सद्य एव विनश्यंति त्रिपुंड्रस्य च धारणात् । शिवद्रव्यापहरणं शिवनिंदा च कुत्रचित्

sadya eva vinaśyaṃti tripuṃḍrasya ca dhāraṇāt | śivadravyāpaharaṇaṃ śivaniṃdā ca kutracit

Par le seul fait de porter le Tripuṇḍra, de tels péchés sont aussitôt anéantis : tels que le vol des biens de Śiva et, en certains cas, même le mépris proféré contre Śiva.

सद्यःimmediately
सद्यः:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसद्यस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle; अवधारण/emphasis)
विनश्यन्तिperish/are destroyed
विनश्यन्ति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootविनश् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
त्रिपुण्ड्रस्यof the tripuṇḍra (three ash-marks)
त्रिपुण्ड्रस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्रिपुण्ड्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), षष्ठी (6th/genitive), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/conjunction)
धारणात्from wearing/holding
धारणात्:
Apādāna (Cause/source—‘from/by’/अपादान)
TypeNoun
Rootधारण (प्रातिपदिक; धृ-धातोः भाव/क्रिया-नाम)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), पञ्चमी (5th/ablative), एकवचन (singular)
शिवद्रव्यापहरणम्the stealing of Śiva’s property
शिवद्रव्यापहरणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव-द्रव्य-अपहरण (प्रातिपदिक; घटकाः: शिव + द्रव्य + अपहरण)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा (1st/nominative), एकवचन (singular)
शिवनिन्दाblasphemy of Śiva
शिवनिन्दा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव-निन्दा (प्रातिपदिक; घटकाः: शिव + निन्दा)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (1st/nominative), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/conjunction)
कुत्रचित्anywhere/somewhere
कुत्रचित्:
Deśādhikaraṇa (Locative sense/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकुत्रचित् (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक/adverb of place; ‘somewhere/at any place’)

Unknown (contextual narrator within Brahmottara-khaṇḍa; likely a Purāṇic narrator addressing a listener)

Scene: A devotee applies three horizontal ash lines on the forehead; behind him a subtle vision of Śiva’s grace consuming dark smoke-like sins labeled ‘theft of Śiva’s property’ and ‘Śiva-nindā’.

Ś
Śiva
T
Tripuṇḍra

FAQs

Shaiva marks like the Tripuṇḍra are praised as powerful aids for purification and turning the devotee toward Śiva-bhakti.

No single tīrtha is specified in this verse; it glorifies a Shaiva practice (Tripuṇḍra-dhāraṇa) rather than a location.

The prescription is to wear the Tripuṇḍra (three lines, traditionally of vibhūti/holy ash) as a Shaiva devotional observance.