Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 35

सनत्कुमार उवाच । त्रिपुंड्रस्य विधिं ब्रूहि भगवञ्जगतां पते । तत्त्वतो ज्ञातुमिच्छामि त्वत्प्रसादान्महेश्वर

sanatkumāra uvāca | tripuṃḍrasya vidhiṃ brūhi bhagavañjagatāṃ pate | tattvato jñātumicchāmi tvatprasādānmaheśvara

Sanatkumāra dit : «Ô Seigneur, Maître des mondes, enseigne-moi la règle juste du Tripuṇḍra. Par ta grâce, ô Maheśvara, je veux le connaître selon la vérité de ses principes».

सनत्कुमारःSanatkumāra
सनत्कुमारः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootसनत् (प्रातिपदिक) + कुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः (सनन् कुमारः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
त्रिपुण्ड्रस्यof the tripuṇḍra
त्रिपुण्ड्रस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या) + पुण्ड्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; द्विगु-समासः
विधिम्rule, procedure
विधिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
ब्रूहिtell (me)
ब्रूहि:
Kriya (Request/आज्ञा)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपदम्
भगवन्O Lord
भगवन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
जगताम्of the worlds
जगताम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
पतेO master
पते:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
तत्त्वतःtruly, in essence
तत्त्वतः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतत्त्वतः (अव्यय)
Formअव्यय (तसिल्-प्रत्ययान्त, manner adverb) अर्थः—‘यथार्थतः’ (in truth)
ज्ञातुम्to know
ज्ञातुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) → ज्ञातुम् (तुमुन्)
Formकृदन्त (तुमुनन्त/infinitive)
इच्छामिI wish
इच्छामि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
त्वत्प्रसादात्from your grace
त्वत्प्रसादात्:
Apadana (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
महेश्वरO Maheshvara
महेश्वर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

Sanatkumāra

Listener: Maheshvara (Rudra/Shiva)

Scene: Sanatkumara, youthful and radiant, requests the detailed procedure from Maheshvara; the composition highlights humility and the transmission of esoteric practice.

S
Sanatkumāra
M
Maheśvara (Śiva)
T
Tripuṇḍra

FAQs

Sacred observances should be learned as vidhi (proper method) grounded in tattva (true meaning), not as mere external marks.

No tīrtha is mentioned; the focus is on learning the Tripuṇḍra rite correctly.

A request for the Tripuṇḍra-vidhi (rules, method, and principles) from Śiva.