समुद्रोपरि सम्प्राप्तः शुकः श्येनेन वीक्षितः । सामिषं तं शुकं ज्ञात्वा श्येनस्तमभ्यधावत
samudropari samprāptaḥ śukaḥ śyenena vīkṣitaḥ | sāmiṣaṃ taṃ śukaṃ jñātvā śyenastamabhyadhāvata
Lorsque le perroquet parvint au-dessus de l’océan, un faucon l’aperçut. Le sachant porteur de chair, le faucon fondit sur lui.
Narrator (contextual)
Scene: Above the rolling ocean, a parrot flies with a small packet; a hawk spots it and dives in a sharp arc, talons forward, creating a tense chase over waves.
Even righteous missions face sudden obstacles; Purāṇic stories highlight how fate can redirect outcomes.
No tīrtha is named; the verse uses the ocean-crossing as a narrative transition.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.