धनदस्य हृतं चित्तं हृतः शक्रस्य वारणः । इन्द्राणीं वाञ्छते पापो हयरत्नं रवेरपि
dhanadasya hṛtaṃ cittaṃ hṛtaḥ śakrasya vāraṇaḥ | indrāṇīṃ vāñchate pāpo hayaratnaṃ raverapi
Il déroba le trésor du cœur de Dhanada (Kubera) et s’empara de l’éléphant de Śakra. Ce pécheur alla jusqu’à convoiter Indrāṇī, ainsi que le cheval précieux du Soleil, Ravi.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā Khaṇḍa secret tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Tāla-megha’s spree: stealing Kubera’s treasure/‘heart’, seizing Airāvata, coveting Indrāṇī, and taking the Sun’s jewel-like horse; montage of cosmic plunder.
Unchecked power turns to greed and violation; the Purāṇas portray such acts as clear marks of pāpa that invite divine correction.
Not directly; it continues the backstory leading to the tīrtha’s founding and fame.
None.