ततस्त्वभ्यर्च्य तल्लिङ्गं तस्मिन्नेव पुरोत्तमे । सर्वा अदर्शनं जग्मुर्विद्युतोऽभ्रगणेष्विव
tatastvabhyarcya talliṅgaṃ tasminneva purottame | sarvā adarśanaṃ jagmurvidyuto'bhragaṇeṣviva
Puis, après avoir vénéré ce même Liṅga dans ce sanctuaire éminent, elles disparurent toutes à la vue, telles des éclairs au milieu des amas de nuages.
Narrator (first-person observer continuing the account)
Tirtha: Unnamed Liṅga-kṣetra in Revā Khaṇḍa
Type: kshetra
Scene: Immediately after worship, the ten women vanish in an instant—like lightning flickering within dense cloud clusters—leaving the precinct momentarily empty and charged.
Divine beings may appear and disappear by higher power; the holy place and Śiva-worship are portrayed as gateways to extraordinary spiritual phenomena.
The ‘purottama’ sacred precinct within Revā-kṣetra, as narrated in the Revā Khaṇḍa.
Abhyarcana—full worship of the Śiva Liṅga—performed at the sanctified location.