यदीच्छेदूर्ध्वगमनमात्मनः पितृभिः सह । सर्वाङ्गरुचिरां धेनुं यो दद्यादग्रजन्मने
yadīcchedūrdhvagamanamātmanaḥ pitṛbhiḥ saha | sarvāṅgarucirāṃ dhenuṃ yo dadyādagrajanmane
Si l’on désire, pour soi-même avec ses ancêtres, l’ascension vers les mondes d’en haut, qu’on offre à un brāhmane éminent une vache belle en chacun de ses membres.
Unspecified narrator (didactic instruction within Māhātmya)
Scene: A devotee offers a radiant, well-formed cow to a venerable brāhmaṇa; behind them, subtle ancestral figures appear as blessings rise upward, suggesting ascent to higher lokas.
Charity (dāna), especially cow-gifting to a worthy recipient, is taught as a powerful means for one’s uplift and ancestral welfare.
The instruction is embedded in the Maṇināgeśvara Māhātmya of the Revā Khaṇḍa.
Gift a well-formed milch cow to a foremost brāhmaṇa for the sake of one’s own and one’s ancestors’ spiritual ascent.