Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 24

नापुत्रो नाधनो रोगी सप्तजन्मसु जायते । एकविंशतिं पितुः पक्षे मातुश्वैवेकविंशतिम्

nāputro nādhano rogī saptajanmasu jāyate | ekaviṃśatiṃ pituḥ pakṣe mātuśvaivekaviṃśatim

Durant sept naissances, il ne naît ni sans fils, ni pauvre, ni malade. Il délivre vingt et une générations du côté du père, et de même vingt et une du côté de la mère.

not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
अपुत्रःsonless (man)
अपुत्रः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootअपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (nominative), एकवचन (singular)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
अधनःpoor (man)
अधनः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootअधन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (nominative), एकवचन (singular)
रोगीsick (man)
रोगी:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootरोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा-विभक्ति (nominative), एकवचन (singular)
सप्तseven
सप्त:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक (numeral), अव्ययवत् प्रयोग; समासपूर्वपद
जन्मसुin (the) births
जन्मसु:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण: in births)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी-विभक्ति (locative), बहुवचन (plural)
जायतेis born
जायते:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
एकविंशतिम्twenty-one
एकविंशतिम्:
Karma (Object: number/कर्म)
TypeNoun
Rootएकविंशति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया-विभक्ति (accusative), एकवचन (singular); द्विगु-समास: एक + विंशति (21)
पितुःof the father
पितुः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन (singular)
पक्षेon the side (lineage)
पक्षे:
Adhikaraṇa (Domain/side/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी-विभक्ति (locative), एकवचन (singular)
मातुःof the mother
मातुः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), षष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
एकविंशतिम्twenty-one
एकविंशतिम्:
Karma (Object: number/कर्म)
TypeNoun
Rootएकविंशति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया-विभक्ति (accusative), एकवचन (singular); द्विगु-समास

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Śūlabheda

Type: kshetra

Listener: Nṛpa (King)

Scene: A symbolic tableau: the pilgrim stands before Śiva’s shrine while behind him appear two ancestral ‘trees’—paternal and maternal—each with 21 luminous ancestor figures ascending, signifying uplift; the pilgrim is crowned by blessings of health, wealth, and children.

P
Pitṛ-lineage (father’s side)
M
Mātṛ-lineage (mother’s side)

FAQs

Tīrtha-sevā is framed as both worldly welfare and transgenerational upliftment of one’s lineage.

Śūlabheda-tīrtha in the Revā Khaṇḍa, praised for powerful lineage-benefits.

The verse states results (phalaśruti); the implied practice is tīrtha-bathing/rites at Śūlabheda described in the surrounding verses.