योगीश्वरेति विप्रस्य कृत्वा नाम युधिष्ठिर । विसर्जयित्वा देवेशस्तत्रैवान्तरधीयत
yogīśvareti viprasya kṛtvā nāma yudhiṣṭhira | visarjayitvā deveśastatraivāntaradhīyata
Ô Yudhiṣṭhira, après avoir donné au brāhmane le nom de « Yogīśvara », le Seigneur des dieux le congédia, puis disparut sur-le-champ.
Narrator (implied Vaiśampāyana) to Yudhiṣṭhira
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: The deity bestows the name 'Yogīśvara' upon a brāhmaṇa; immediately after dismissal, the divine form dissolves into light at the same spot, leaving a calm, sanctified emptiness.
Divine grace can transform identity: a protected brāhmaṇa is honored as ‘Yogīśvara,’ showing the upliftment bestowed by Śiva.
The Revā Khaṇḍa’s Narmadā setting remains implicit; this verse focuses on Śiva’s blessing and disappearance.
None; it records a conferment of name and a divine conclusion to the encounter.