महाशृङ्गे समासीनं रुद्रकोटिसमन्वितम् । महादेवं महात्मानमीशानमजमव्ययम्
mahāśṛṅge samāsīnaṃ rudrakoṭisamanvitam | mahādevaṃ mahātmānamīśānamajamavyayam
(Je vis) Mahādeva assis sur le grand sommet, entouré de crores de Rudra : Mahādeva, le Seigneur à la grande âme, Īśāna, l’Inengendré, l’Immuable.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Mahāśṛṅga of Trikūṭa (darśana-sthala)
Type: peak
Listener: Frame audience (later explicit: Yudhiṣṭhira and kin)
Scene: Śiva seated in yogic majesty atop a vast peak, surrounded by countless Rudras—some fierce, some serene—forming a halo-like congregation; the mountain itself glows, as if lit from within.
Śiva is the imperishable Lord beyond birth, yet manifest with countless divine powers (Rudras) in sacred space.
The great peak (mahāśṛṅga) associated with Trikūṭa is presented as the seat of Mahādeva’s divine assembly.
None explicitly; the emphasis is on darśana—beholding the Lord in his sacred abode.