सोऽपि तत्तीर्थमाप्लुत्य गते देवे दिवं प्रति । स्नात्वा जाप्यविधानेन तर्पयित्वा पितॄन् पुनः
so'pi tattīrthamāplutya gate deve divaṃ prati | snātvā jāpyavidhānena tarpayitvā pitṝn punaḥ
Lui aussi se plongea dans ce tīrtha sacré ; et lorsque le dieu fut parti vers le ciel, il se baigna selon la règle du japa, puis offrit de nouveau les libations aux Pitṛs, les ancêtres.
Mārkaṇḍeya (continuing narration to Yudhiṣṭhira)
Tirtha: Pattreśvara-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Listener: Implied: Bhārata/kingly addressee in the surrounding passage
Scene: After Śiva’s departure, the devotee enters the river, performs a disciplined bath, then stands at the bank offering tarpaṇa to the ancestors while softly repeating mantras.
Pilgrimage becomes complete when bathing is joined with mantra-discipline (japa) and gratitude to ancestors through tarpaṇa.
A revered tīrtha within the Revā Khaṇḍa (Narmadā sacred geography), immediately connected with the Pattreśvara episode in this chapter.
Snāna (sacred bath) performed with jāpya-vidhi (japa procedure) and pitṛ-tarpaṇa (ancestral libations).