Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 8

यः कुर्यादुपवासं च सत्यशौचपरायणः । सौत्रामणिफलं चास्य सम्भवत्यविचारितम्

yaḥ kuryādupavāsaṃ ca satyaśaucaparāyaṇaḥ | sautrāmaṇiphalaṃ cāsya sambhavatyavicāritam

Quiconque accomplit le jeûne, voué à la vérité et à la pureté, voit naître pour lui, infailliblement et sans doute, le fruit du rite Sautrāmaṇi.

यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
कुर्यात्should do/perform
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
उपवासम्a fast
उपवासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउपवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
सत्यशौचपरायणःdevoted to truth and purity
सत्यशौचपरायणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसत्य + शौच + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘सत्ये शौचे च परायणः’ इति (समाहार/उपपद-तत्पुरुषभावः) विशेषण
सौत्रामणिफलम्the fruit (merit) of the Sautrāmaṇī (rite)
सौत्रामणिफलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसौत्रामणि + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘सौत्रामण्याः फलम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुषः
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
अस्यfor him / of him
अस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
सम्भवतिarises/comes about
सम्भवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + भू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अविचारितम्undoubted / without question
अविचारितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ + वि + चर् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्-समासः; ‘अविचारितम्’ = without deliberation/without doubt (unquestioned)

Śrī Mārkaṇḍeya (contextual continuation)

Type: tirtha

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: A pilgrim fasting at a riverbank, clean and composed, holding a water-pot; in the background, a symbolic vignette of a Vedic sacrifice (altar, priests) fades like a metaphor—showing equivalence of fruits.

U
Upavāsa
S
Sautrāmaṇi (rite)

FAQs

Simple ascetic observance at a tīrtha—when grounded in truth and purity—can yield merit comparable to major Vedic rites.

Dāru-tīrtha, in whose context this fasting-vrata is being praised.

Perform upavāsa (fasting) with commitment to satya (truth) and śauca (purity); it grants Sautrāmaṇi-like merit.