Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 112

मनसापि स्मरेद्यस्तु भक्त्या ह्यमरकण्टकम् । चान्द्रायणाधिकं पुण्यं स लभेन्नात्र संशयः

manasāpi smaredyastu bhaktyā hyamarakaṇṭakam | cāndrāyaṇādhikaṃ puṇyaṃ sa labhennātra saṃśayaḥ

Quiconque, avec dévotion, ne fût-ce qu’en son esprit, se souvient d’Amarakāṇṭaka, obtient un mérite supérieur à celui du vœu de Cāndrāyaṇa ; là-dessus, point de doute.

मनसाwith the mind
मनसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Instrumental, Singular)
अपिeven
अपि:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: even/also)
स्मरेत्should remember
स्मरेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष? (न) — तृतीयपुरुष, एकवचन (3rd person, Singular) परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Relative pronoun, Masculine, Nominative, Singular)
तुindeed
तु:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Feminine, Instrumental, Singular)
हिindeed
हि:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
अमरकण्टकम्Amarakantaka
अमरकण्टकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअमरकण्टक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Masculine, Accusative, Singular)
चान्द्रायण-अधिकम्greater than the Cāndrāyaṇa (rite)
चान्द्रायण-अधिकम्:
Visheshana (Qualifier of पुण्यम्/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचान्द्रायण (प्रातिपदिक) + अधिक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (चान्द्रायणात् अधिकम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Pronoun, Masculine, Nominative, Singular)
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), तृतीयपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद (3rd person, Singular)
not
:
Sambandha/Negation
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (Scope/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (locative adverb)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject complement/प्रथमा)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)

Sūta (deduced)

Tirtha: Amarakāṇṭaka

Type: kshetra

Listener: Rājā

Scene: A devotee seated in meditation visualizes Amarakāṇṭaka’s sacred mountain and its Śiva shrine; the mountain appears as an inner vision with a luminous liṅga.

A
Amarakaṇṭaka
C
Cāndrāyaṇa-vrata

FAQs

Bhakti transforms even mental remembrance into powerful merit when directed to a supremely sacred place.

Amarakaṇṭaka, revered as a highly meritorious sacred mountain and tīrtha-region.

The Cāndrāyaṇa vow is referenced as a benchmark; the verse teaches that remembrance of Amarakaṇṭaka surpasses it in merit.