शिरः सौभाग्यदायिन्यै पश्चादर्घ्यं प्रदापयेत्
śiraḥ saubhāgyadāyinyai paścādarghyaṃ pradāpayet
À la tête, (la vénérant) comme « Celle qui accorde la bonne fortune », qu’on offre ensuite l’arghya.
Skanda (deduced)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: tirtha
Scene: The devotee, having completed Umā’s aṅga-pūjā, lifts a small vessel and offers arghya with both hands, focusing on the Devī’s head as Saubhāgyadāyinī.
Auspiciousness (saubhāgya) is sought through reverent, ordered worship culminating in respectful offerings.
The Revā (Narmadā) region provides the broader sacred setting; the verse focuses on the ritual step of arghya.
Offer arghya after worshipping the deity as the bestower of good fortune.