Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 81

न्यङ्कुवाराहसंज्ञं च अङ्कोलं तीर्थमुत्तमम् । श्वेतवाराहतीर्थं च भार्गलं सौरमुत्तमम्

nyaṅkuvārāhasaṃjñaṃ ca aṅkolaṃ tīrthamuttamam | śvetavārāhatīrthaṃ ca bhārgalaṃ sauramuttamam

Et il y a le lieu connu sous le nom de Nyaṅkuvārāha, l’excellent tīrtha d’Aṅkola, le tīrtha de Śvetavārāha, et le sanctuaire solaire très propice nommé Bhārgala.

न्यङ्कुवाराहसंज्ञम्having the name ‘Nyaṅkuvārāha’
न्यङ्कुवाराहसंज्ञम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootन्यङ्कु (प्रातिपदिक) + वाराह (प्रातिपदिक) + संज्ञ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; समासः (बहुपद-तत्पुरुषः: न्यङ्कुवाराह इति संज्ञा यस्य/न्यङ्कुवाराह-संज्ञम्); विशेषणम् (अङ्कोलम्/तीर्थम् इति)
and
:
Sambandha (coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
अङ्कोलम्Aṅkola (place/tīrtha-name)
अङ्कोलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअङ्कोल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (स्थलनाम); द्वितीया एकवचन
तीर्थम्tīrtha/holy ford
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; विशेषणम्
श्वेतवाराहतीर्थम्the Śveta-Vārāha tīrtha
श्वेतवाराहतीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्वेत (प्रातिपदिक) + वाराह (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; समासः (कर्मधारय-पूर्वपद + तत्पुरुषः: श्वेतः वाराहः, तस्य तीर्थम्)
and
:
Sambandha (coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
भार्गलम्Bhārgala (place/tīrtha-name)
भार्गलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभार्गल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (स्थलनाम); द्वितीया एकवचन
सौरम्solar/related to Sūrya
सौरम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसौर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; विशेषणम् (सूर्यसम्बन्धि)
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; विशेषणम्

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced for Āvantya/Revā-māhātmya style narration)

Tirtha: Nyaṅkuvārāha; Aṅkola-tīrtha; Śvetavārāha-tīrtha; Bhārgala Saurā-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Two Varāha shrines—one white-stone Varāha (Śvetavārāha) and another with a distinctive local epithet (Nyaṅkuvārāha)—near a river; pilgrims proceed to Aṅkola tīrtha; then a radiant Sūrya sanctuary (Bhārgala) with a solar disc and lotuses at sunrise.

N
Nyaṅkuvārāha
A
Aṅkola Tīrtha
Ś
Śvetavārāha Tīrtha
B
Bhārgala (Sauram)

FAQs

The Purāṇa maps dharma onto geography: remembering named tīrthas—Vaiṣṇava (Varāha) and Saurya (Sūrya)—is itself meritorious.

Nyaṅkuvārāha, Aṅkola-tīrtha, Śvetavārāha-tīrtha, and Bhārgala (a Sūrya-linked sacred place).

No explicit ritual is specified; the focus is on tīrtha-nāma-saṅkīrtana and implied pilgrimage/darśana.