चण्डपाणेश्च माहात्म्यं कावेरीसङ्गमस्तथा । कुबेरेश्वरतीर्थं च वाराहीसङ्गमस्तथा
caṇḍapāṇeśca māhātmyaṃ kāverīsaṅgamastathā | kubereśvaratīrthaṃ ca vārāhīsaṅgamastathā
(On y trouve) la grandeur de Caṇḍapāṇi; ainsi que la confluence de la Kāverī. Et (l’on y trouve) le tīrtha de Kubereśvara, et de même la confluence de la Vārāhī.
Skanda (deduced, Revā Khaṇḍa tīrtha-māhātmya narration)
Tirtha: Kāverī-saṅgama; Vārāhī-saṅgama; Kubereśvara-tīrtha; Caṇḍapāṇi (kṣetrapāla focus)
Type: sangam
Listener: Ṛṣi audience / pilgrims
Scene: Two river confluences marked by ghats; between them, a fierce guardian deity Caṇḍapāṇi with weapon-bearing hand, and a Kubereśvara liṅga shrine with Kubera imagery (treasure pot, yakṣa attendants).
The Purāṇa binds deity-glory (māhātmya) with sacred hydrology (saṅgama), teaching that devotion and geography together confer merit.
Kāverī Saṅgama, Kubereśvara Tīrtha, and Vārāhī Saṅgama (along with Caṇḍapāṇi’s māhātmya).
No explicit rite is stated; the verse enumerates sites whose māhātmya is to be heard and remembered.