Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 54

जामदग्न्येन रामेण तत्र देवः प्रतिष्ठितः । यत्र देवाः सगन्धर्वा मुनयः सिद्धचारणाः

jāmadagnyena rāmeṇa tatra devaḥ pratiṣṭhitaḥ | yatra devāḥ sagandharvā munayaḥ siddhacāraṇāḥ

Là, la divinité fut établie par Rāma Jāmadagnya (Paraśurāma), en ce lieu où sont présents les dieux avec les Gandharvas, les munis, ainsi que les Siddhas et les Cāraṇas.

jāmadagnyenaby Jāmadagnya (Paraśurāma)
jāmadagnyena:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootjāmadagnya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; patronymic ‘son of Jamadagni’
rāmeṇaby Rāma
rāmeṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place)
devaḥthe deity
devaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
pratiṣṭhitaḥis established
pratiṣṭhitaḥ:
Kriya (Predicative action/क्रिया)
TypeVerb
Rootprati-√sthā (धातु) + kta (कृत्)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; past passive participle functioning as finite predicate (‘is established’)
yatrawhere
yatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय (relative adverb of place)
devāḥgods
devāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन
sawith
sa:
Sambandha (Associative marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsa (उपसर्ग/अव्यय)
Formअव्यय (prefix-like particle meaning ‘with’) used in compound formation
gandharvāḥGandharvas
gandharvāḥ:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgandharva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
munayaḥsages
munayaḥ:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
siddhaSiddhas
siddha:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक (compound member)
cāraṇāḥCāraṇas
cāraṇāḥ:
Karta (Co-subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcāraṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Narrator (contextual; Revā Khaṇḍa narration—traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa conveying the Māhātmya)

Tirtha: Sāgara-paryanta Mahātīrtha (Paraśurāma-pratiṣṭhita)

Type: kshetra

Scene: Paraśurāma, axe-bearing Bhārgava, performs deity installation near the shore; devas and gandharvas hover in the sky with garlands and instruments while sages stand in attendance.

P
Paraśurāma (Rāma Jāmadagnya)
D
Deva (installed deity)
G
Gandharvas
M
Munis
S
Siddhas
C
Cāraṇas

FAQs

A tīrtha becomes supremely potent when sanctified by consecration and continuously ‘inhabited’ by divine and saintly presences.

A consecrated tīrtha associated with Paraśurāma and the Jamadagni tradition, within the Revā Khaṇḍa’s pilgrimage landscape.

It alludes to pratiṣṭhā (installation/consecration) of a deity, establishing the site’s sanctity.