देवं संस्नाप्य मधुना पूरणं चक्रिवांस्तिलैः । तिलद्रोणप्रदानं च कुर्यान्मन्त्रमुदीरयन्
devaṃ saṃsnāpya madhunā pūraṇaṃ cakrivāṃstilaiḥ | tiladroṇapradānaṃ ca kuryānmantramudīrayan
Après avoir baigné la Divinité de miel, il accomplit l’offrande avec du sésame. Et, en récitant un mantra, qu’il fasse aussi le don d’une mesure droṇa de sésame.
Narrator (within Revākhaṇḍa; likely Sūta-style narration)
Tirtha: Revā-khaṇḍa
Type: kshetra
Scene: Priests pour honey in a thin stream over a Śiva-liṅga; nearby are bowls of sesame preparations; a donor presents a measured vessel signifying a droṇa; mantra recitation is shown by a priest with raised hand and sacred thread.
Ritual purity joined with mantra and charity (dāna) is taught as a complete path of worship.
The Revā/Narmadā sacred region forms the background; the verse emphasizes the rite rather than naming a single tirtha.
Perform honey-abhiṣeka, offer sesame, and donate a droṇa-measure of sesame while chanting a mantra.