तत्र भाद्रपदे मासि कृष्णपक्षे विशेषतः । अमावास्यां तु यः स्नात्वा तर्पयेत्पितृदेवताः
tatra bhādrapade māsi kṛṣṇapakṣe viśeṣataḥ | amāvāsyāṃ tu yaḥ snātvā tarpayetpitṛdevatāḥ
Là—surtout au mois de Bhādrapada, durant la quinzaine sombre—quiconque se baigne au jour d’amāvasyā et offre le tarpaṇa aux divinités ancestrales, les Pitṛs…
Mārkaṇḍeya (narrator)
Tirtha: Revā-tīrtha (amāvāsyā snāna for Pitṛs)
Type: ghat
Listener: A king (nṛpa)
Scene: Pilgrims at a Narmadā ghat on amāvāsyā in Bhādrapada; bathing, then offering tarpaṇa with cupped hands toward the river, invoking Pitṛs and devas.
Honoring ancestors at the right time and place is a core expression of Purāṇic dharma.
The Paitāmaha-tīrtha on the Revā (Narmadā), recommended for Pitṛ rites.
Snāna on Bhādrapada kṛṣṇapakṣa amāvāsyā and tarpaṇa to the Pitṛs.