Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 67

एकाम्रके कीर्तिमती विश्वां विश्वेश्वरे विदुः । पुष्करे पुरुहूता च केदारे मार्गदायिनी

ekāmrake kīrtimatī viśvāṃ viśveśvare viduḥ | puṣkare puruhūtā ca kedāre mārgadāyinī

À Ekāmra, elle est connue comme Kīrtimatī, celle de la sainte renommée. À Viśveśvara, on la reconnaît comme Viśvā, l’Omniprésente. À Puṣkara, elle est Puruhūtā, la Très-invoquée. À Kedāra, elle est Mārgadāyinī, la Donatrice du chemin, guidant les dévots sur la voie du dharma.

एकाम्रकेin Ekāmraka (Kāśī/region)
एकाम्रके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएकाम्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (स्थलनाम), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
कीर्तिमतीKīrtimatī (name)
कीर्तिमती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकीर्तिमती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विश्वाम्Viśvā (name)
विश्वाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविश्वा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; ‘विश्वा’ नाम
विश्वेश्वरेin Viśveśvara (place of the Lord of the universe)
विश्वेश्वरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविश्वेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विश्वस्य ईश्वरः)
विदुःthey know / call (her)
विदुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
पुष्करेin Puṣkara
पुष्करे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (स्थलनाम), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
पुरुहूताPuruhūtā (name)
पुरुहूता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुहूत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘पुरुहूता’ नाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
केदारेin Kedāra
केदारे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकेदार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (स्थलनाम), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
मार्गदायिनीMārgadāyinī (giver of the path; name)
मार्गदायिनी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमार्ग + दायिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (मार्गं ददाति इति)

Skanda (deduced from Skanda Purāṇa dialogue style within Āvantya/Revā material)

Tirtha: Ekāmra; Kāśī (Viśveśvara); Puṣkara; Kedāra

Type: kshetra

Scene: A pilgrim-procession moves through four iconic settings: Ekāmra’s temple-forest with a single mango tree motif (Kīrtimatī), Kāśī’s Viśveśvara liṅga with Devī as Viśvā radiating into all directions, Puṣkara’s lake with Brahmā’s presence while Devī appears as Puruhūtā receiving many offerings, and snow-clad Kedāra where Devī as Mārgadāyinī holds a lamp/lotus guiding travelers along a mountain path.

E
Ekāmra
V
Viśveśvara
P
Puṣkara
K
Kedāra
K
Kīrtimatī
V
Viśvā
P
Puruhūtā
M
Mārgadāyinī

FAQs

One Goddess is revered in many sacred places under many names; pilgrimage and devotion reveal her all-pervading grace and guidance in dharma.

Ekāmra (commonly identified with the Ekāmra-kṣetra of Bhubaneśvar), Viśveśvara (Kāśī/Varanasi), Puṣkara (Rajasthan), and Kedāra (Kedarnath in the Himalayas).

No explicit rite is stated; the verse functions as a mahatmya-style identification for worship—honoring the Goddess with the appropriate local name at each kṣetra.