पुष्ये वा जन्मनक्षत्रे अमावास्यां विशेषतः । भूतीश्वरे नरः स्नात्वा कुलकोटिं समुद्धरेत्
puṣye vā janmanakṣatre amāvāsyāṃ viśeṣataḥ | bhūtīśvare naraḥ snātvā kulakoṭiṃ samuddharet
«Surtout au jour d’amāvasyā (nouvelle lune), ou en Puṣya, ou à l’astre natal : celui qui se baigne à Bhūtīśvara relève un crore de lignées familiales».
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Bhūtīśvara
Type: ghat
Listener: Pārtha-addressed interlocutor / king in frame narrative
Scene: At Bhūtīśvara’s ghat, pilgrims bathe at dawn on Amāvāsyā; offerings for ancestors are made; a luminous ancestral host is shown being uplifted, symbolized by ascending light-lines representing ‘kula-koṭi’.
Tīrtha-snānā performed at auspicious times is portrayed as benefiting not only the individual but also one’s wider lineage.
Bhūtīśvara tīrtha in the Revā-khaṇḍa.
Bathing (snāna) at Bhūtīśvara, particularly on Amāvāsyā, Puṣya, or one’s birth-nakṣatra.