Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 11

नर्मदासलिलं रम्यं सर्वपातकनाशनम् । निरीक्षितं विशेषेण सांवौरेण महात्मना

narmadāsalilaṃ ramyaṃ sarvapātakanāśanam | nirīkṣitaṃ viśeṣeṇa sāṃvaureṇa mahātmanā

Les belles eaux de la Narmadā, qui détruisent tous les péchés, furent contemplées avec une révérence particulière par le grand d’âme à Sāṃvaura.

नर्मदा-सलिलम्the water of the Narmadā
नर्मदा-सलिलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर्मदा (प्रातिपदिक) + सलिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘नर्मदायाः सलिलम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुषः
रम्यम्beautiful/pleasing
रम्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (agreeing with सलिलम्)
सर्वपातकनाशनम्destroyer of all sins
सर्वपातकनाशनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पातक (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘सर्वेषां पातकानां नाशनम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुषः; विशेषणम् (सलिलस्य)
निरीक्षितम्was seen/observed
निरीक्षितम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + ईक्ष् (धातु)
Formकृदन्तः—क्त-प्रत्ययान्तं भूतकर्मणि (past passive participle); नपुंसकलिङ्गे प्रथमा, एकवचनम्; ‘seen/observed’
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषण-प्रयोगः (adverbial instrumental): ‘विशेषतः’
सांवौरेणby Sāṃvaura
सांवौरेण:
Kartr (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootसांवौर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्; करण/कर्तृ-निर्देशः (by Sāṃvaura)
महात्मनाby the great-souled (person)
महात्मना:
Kartr (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्; करण/कर्तृ-निर्देशः (by the great-souled one)

Mārkaṇḍeya (deduced)

Tirtha: Sāṃvaura (tīrtha on Narmadā)

Type: ghat

Scene: A great-souled pilgrim stands at Sāṃvaura’s riverbank, hands folded, gazing at the shimmering Narmadā; the water is depicted as luminous and ‘ramya’, suggesting sanctity and beauty.

N
Narmadā
S
Sāṃvaura

FAQs

Narmadā is affirmed as supremely purifying; reverent encounter with her waters is itself a dharmic act.

Sāṃvaura on/near the Narmadā, within the Revā Khaṇḍa itinerary.

No explicit rite is commanded here; the verse stresses darśana (beholding) of Narmadā waters with special devotion.