एतत्सर्वं यथा वृत्तमाचक्ष्व द्विजसत्तम । श्रोतुमिच्छामि विप्रेन्द्र भीमार्जुनयमैः सह
etatsarvaṃ yathā vṛttamācakṣva dvijasattama | śrotumicchāmi viprendra bhīmārjunayamaiḥ saha
Raconte-moi, ô meilleur des deux-fois-nés, comment tout cela advint. Ô chef des brahmanes, je désire l’entendre avec Bhīma, Arjuna et les jumeaux.
Yudhiṣṭhira
Listener: Mārkaṇḍeya
Scene: Yudhiṣṭhira requests a full account from the sage, with Bhīma, Arjuna, Nakula, and Sahadeva seated in attentive semicircle, suggesting disciplined listening.
Hearing sacred narration (kathā-śravaṇa) with sincerity and good company is itself a dharmic act that opens the way to understanding tīrtha-glories.
Not directly; the verse sets up the narration that will explain the Narmadā-bank sacred event.
No formal rite; the implied practice is śravaṇa—listening to the Purāṇic account.