Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 13

दैत्यदानवसङ्घानां संयुगेष्वपलायिता । भयं चान्यन्न विद्येत मुक्त्वा देवं गदाधरम्

daityadānavasaṅghānāṃ saṃyugeṣvapalāyitā | bhayaṃ cānyanna vidyeta muktvā devaṃ gadādharam

Dans les combats contre les troupes de Daitya et de Dānava, que je ne prenne jamais la fuite. Et que je ne connaisse nulle autre crainte—sinon celle du dieu qui porte la massue.

दैत्यदानवसङ्घानाम्of the hosts of Daityas and Dānavas
दैत्यदानवसङ्घानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदैत्य + दानव + सङ्घ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, बहुवचन; समासः—दैत्यदानवानाम् सङ्घाः (षष्ठी-तत्पुरुष)
संयुगेषुin battles
संयुगेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, बहुवचन (locative plural)
अपलायिताnot fleeing, steadfast
अपलायिता:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअपलायित (कृदन्त; अप + √लै/√ली धातु ‘to flee’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; भूतकृत् (क्त) ‘one who has not fled’ (नञ्-भाव implied by a-)
भयम्fear
भयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
अन्यत्other
अन्यत्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
विद्येतwould exist/be found
विद्येत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
मुक्त्वाhaving left/excepting
मुक्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√मुच् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund)
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
गदाधरम्Gadādhara (mace-bearer, Viṣṇu)
गदाधरम्:
Visheshana (Apposition/विशेषण)
TypeNoun
Rootगदा + धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः—गदां धरति इति (उपपद-तत्पुरुष)

Kambu (Dānava)

Tirtha: Revā-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Śaṅkara

Scene: Kambu requests unwavering valor against daitya/dānava hosts and declares only one fear: the mace-bearing Vishnu.

D
Daitya
D
Dānava
G
Gadādhara (Viṣṇu)

FAQs

Even when empowered, cosmic order places a limit: hostility toward Hari (Viṣṇu) is not a path to lasting peace.

Not explicit in this verse; it continues the Revā/Narmadā narrative frame.

None; this is part of the boon specification—fearlessness and steadfastness in battle.