Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 21

दृष्ट्वा ता आगताः सर्वा गङ्गागर्भे महामतेः । षण्मुखैः षण्मुखो भूत्वा पिपासुरपिबत्स्तनम्

dṛṣṭvā tā āgatāḥ sarvā gaṅgāgarbhe mahāmateḥ | ṣaṇmukhaiḥ ṣaṇmukho bhūtvā pipāsurapibatstanam

Les voyant toutes parvenir au sein protecteur de Gaṅgā, le grand d’âme devint à six visages, à six bouches; et, assoiffé, il but le lait de leurs seins.

दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriya (पूर्वकर्म/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), धातु: दृश्, अर्थ: having seen
ताःthem (f.)
ताः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
आगताःhaving come / arrived
आगताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootआ-गम् (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; धातु: गम् (with उपसर्ग आ-)
सर्वाःall
सर्वाः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (qualifying ताः/आगताः)
गङ्गागर्भेin the womb of Gaṅgā
गङ्गागर्भे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगङ्गा + गर्भ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/सम्बन्ध: गङ्गायाः गर्भः), पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
महामतेःof the great-minded (one)
महामतेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहामति (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महान् मति:), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
षण्मुखैःwith (his) six faces
षण्मुखैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootषण्मुख (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (षण् + मुख), पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
षण्मुखःthe six-faced one
षण्मुखः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootषण्मुख (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (षण् + मुख), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Kriya (पूर्वकर्म/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), धातु: भू
पिपासुःthirsty
पिपासुः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootपिपासु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (of ṣaṇmukhaḥ)
अपिबत्drank
अपिबत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; धातु: पा (पिबति)
स्तनम्breast
स्तनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्तन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced: Āvantya Khaṇḍa narrative style)

Tirtha: Gaṅgā (Gaṅgā-garbha motif)

Type: river

Listener: Bhārata (as addressed in the surrounding passage)

Scene: Within a luminous, womb-like hollow of the Gaṅgā’s waters, the six Kṛttikā mothers arrive; the child becomes six-faced, each mouth turned to a breast, drinking simultaneously; river-lotus, ripples, and divine radiance surround the scene.

G
Gaṅgā
K
Kṛttikās
Ṣaṇmukha (Kārttikeya/Skanda)

FAQs

The Divine assumes forms suited to dharma’s needs—multiplicity of form can serve unity of purpose.

Gaṅgā is portrayed as a womb-like sacred refuge (gaṅgā-garbha), reinforcing her status as a supreme tīrtha.

No explicit ritual; it symbolically sanctifies nourishment and protection offered in sacred spaces.