Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 53

भवभारार्तजन्तूनां रेवातीरनिवासिनाम् । भर्गश्च भगवांश्चैव भवभीतिविभेदनौ

bhavabhārārtajantūnāṃ revātīranivāsinām | bhargaśca bhagavāṃścaiva bhavabhītivibhedanau

Pour les êtres accablés par le lourd fardeau de l’existence mondaine, surtout ceux qui demeurent sur les rives de la Revā, Bharga (Śiva) et le Seigneur Bienheureux (Viṣṇu) sont les deux qui brisent la peur du saṃsāra.

भवभारार्तजन्तूनाम्of creatures afflicted by the burden of worldly existence
भवभारार्तजन्तूनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक) + भार (प्रातिपदिक) + आर्त (कृदन्त/प्रातिपदिक) + जन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; समासः—बहुपद-तत्पुरुषः (भवस्य भारः तेन आर्ताः जन्तवः)
रेवातीरनिवासिनाम्of the dwellers on the bank of the Revā
रेवातीरनिवासिनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरेवा (प्रातिपदिक) + तीर (प्रातिपदिक) + निवासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; समासः—सप्तमी-तत्पुरुषः (रेवातीर-निवासिनः)
भर्गःBharga (a name of Śiva)
भर्गः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle: 'indeed/only')
भवभीतिविभेदनौthe two who destroy fear of worldly existence
भवभीतिविभेदनौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभव (प्रातिपदिक) + भीति (प्रातिपदिक) + विभेदन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), द्विवचन; समासः—तत्पुरुषः (भव-भीतेः विभेदनौ) विशेषण (भर्गः, भगवान्)

Deductively: Skanda

Tirtha: Revā-tīra

Type: kshetra

Scene: Weary beings carrying heavy loads (symbolic saṃsāra-bhāra) arrive at the Revā riverbank; Śiva as Bharga and Viṣṇu as Bhagavān stand as compassionate guardians, splitting a dark cloud of fear with light.

R
Revā (Narmadā)
B
Bharga (Śiva)
B
Bhagavān (Viṣṇu)

FAQs

At the Revā-tīra, devotion to Śiva (Bharga) and the Lord (Viṣṇu) breaks the fear born of saṃsāra.

Revā-tīra—the sacred banks of the Revā/Narmadā.

No explicit ritual is stated; the implied practice is worshipful reliance on Bharga (Śiva) and Bhagavān (Viṣṇu) at Revā-tīra.