Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 177

सप्तम्यां च सिते पक्षे सोपवासो जितेन्द्रियः । सात्त्विकीं वासनां कृत्वा यो वसेच्छिवमन्दिरे

saptamyāṃ ca site pakṣe sopavāso jitendriyaḥ | sāttvikīṃ vāsanāṃ kṛtvā yo vasecchivamandire

Au septième jour lunaire de la quinzaine claire, jeûnant et maître de ses sens, ayant établi une intention sāttvique, quiconque demeure dans un temple de Śiva…

सप्तम्याम्on the seventh (lunar day)
सप्तम्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaptamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तिथिनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
सितेin the bright (white)
सिते:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (qualifying pakṣe)
पक्षेfortnight
पक्षे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
सोपवासःobserving a fast
सोपवासः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (अव्यय-सह) + upavāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; 'स-' उपसर्गार्थ (with fasting)
जितेन्द्रियःone who has conquered his senses
जितेन्द्रियः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootjita (कृदन्त; √ji धातु) + indriya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहि—जितानि इन्द्रियाणि यस्य सः
सात्त्विकीम्pure, sāttvika
सात्त्विकीम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsāttvikī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying vāsanām)
वासनाम्intention, disposition
वासनाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvāsanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कृत्वाhaving made, having adopted
कृत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया (having done)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
वसेत्should dwell, may reside
वसेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootvas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
शिवमन्दिरेin Śiva's temple
शिवमन्दिरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + mandira (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (śivasya mandire)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Śiva-mandira-vāsa (as vrata-aṅga within Revā-khaṇḍa)

Type: ghat

Listener: nṛpasattama

Scene: A devotee in simple white cloth sits within a Śiva temple corridor on śukla-saptamī, fasting, senses restrained, lamp-lit sanctum ahead; the mind is shown as calm through symmetrical composition and stillness.

Ś
Śiva
Ś
Śiva-mandira
Ś
Śukla Saptamī

FAQs

Purity of mind (sāttvika bhāva) combined with restraint and sacred presence (temple-stay) is central to effective vrata practice.

A Śiva temple within the Revā Khaṇḍa sacred region is implied; no single named tirtha appears in the verse.

Fasting on Śukla Saptamī, sense-control, adopting sāttvic intention, and residing in a Śiva temple.