इन्द्रा॑य त्वा॒ वसु॑मते रु॒द्रव॑ते॒ स्वाहा । इन्द्रा॑य त्वाऽऽदि॒त्यव॑ते॒ स्वाहा । इन्द्रा॑य त्वाऽभिमाति॒घ्ने स्वाहा । स॒वि॒त्रे त्व॑ ऋभु॒मते॑ विभु॒मते॒ वाज॑वते॒ स्वाहा । बृह॒स्पत॑ये त्वा वि॒श्वदे॑व्यावते॒ स्वाहा॑ ।
índrāya tvā vásumate rudrávate svā́hā | índrāya tvā''dityávate svā́hā | índrāya tvā'bhimāti-ghné svā́hā | savitré tvā ṛbhúmate vibhúmate vā́javate svā́hā | bṛ́haspátaye tvā viśvádevyāvate svā́hā ||
À Indra ceci, au Riche, au Fort de Rudra — Svāhā ! À Indra ceci, doté des Āditya — Svāhā ! À Indra ceci, tueur des assauts hostiles — Svāhā ! À Savitṛ ceci, riche des Ṛbhu, riche d’une puissance vaste, riche de vāja — Svāhā ! À Bṛhaspati ceci, accompagné de tous les dieux — Svāhā !
इन्द्रा॑य । त्वा । वसु॑-मते । रु॒द्र-व॑ते । स्वाहा । इन्द्रा॑य । त्वा । आ॒दि॒त्य-व॑ते । स्वाहा । इन्द्रा॑य । त्वा । अ॒भि॒मा॒ति॒-घ्ने । स्वाहा । स॒वि॒त्रे । त्वा । ऋ॒भु॒-मते । वि॒भु॒-मते । वाज॑-वते । स्वाहा । बृह॒स्पत॑ये । त्वा । वि॒श्व-दे॑व्य-आवते । स्वाहा ।