अग्ने॒ तम॒द्याश्वं॒ न स्तोमै॒: क्रतुं॒ न भ॒द्रᳪ हृ॑दि॒स्पृश॑म् । ऋ॒ध्यामा॑ त॒ ओहै॑:
agne tám adyā́śvaṃ na stómaiḥ krátum na bhadráṃ hṛdi-spṛ́śam | ṛdhyā́mā te óhaiḥ
Ô Agni, aujourd’hui, par des hymnes, (nous recherchons) cette (puissance) comme on recherche un coursier; ce dessein благородный, qui touche le cœur. Puissions-nous prospérer par tes aides qui font croître.
अ॒ग्ने॒ । तम् । अ॒द्य । अश्व॑म् । न॒ । स्तोमैः॑ । क्रतु॑म् । न॒ । भ॒द्रम् । हृ॒दि॒-स्पृश॑म् । ऋ॒ध्यामा॑ । ते॒ । ओहै॑