Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 22

स्कन्दसरः (Skandasara) — तीर्थवर्णनम् / Description of the Skandasara Sacred Lake

ददृशे तत्क्षणे तस्मिन्विमानं भानुसन्निभम् । गणेश्वरैरसंख्येयैः संवृतं च समंततः

dadṛśe tatkṣaṇe tasminvimānaṃ bhānusannibham | gaṇeśvarairasaṃkhyeyaiḥ saṃvṛtaṃ ca samaṃtataḥ

En cet instant même apparut un vimāna céleste, rayonnant comme le soleil, et il était entouré de toutes parts par d’innombrables Gaṇeśvaras, les troupes servantes de Śiva.

ददृशेwas seen/appeared
ददृशे:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
FormPerfect tense (लिट्), Ātmanepada; 3rd person (प्रथम-पुरुष), Singular (एकवचन)
तत्-क्षणेat that moment
तत्-क्षणे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + क्षण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; समास: तस्मिन् क्षणे
तस्मिन्in that (place/time)
तस्मिन्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter/Masculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; refers to place/time context
विमानम्a celestial chariot/aircraft
विमानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविमान (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; subject of ददृशे
भानु-सन्निभम्sun-like
भानु-सन्निभम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभानु (प्रातिपदिक) + सन्निभ (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agreeing with विमानम्; समास: भानुना सन्निभम् (like the sun)
गणेश्वरैःby Gaṇeśvaras (chiefs of Śiva’s attendants)
गणेश्वरैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootगणेश्वर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; 'lords of the gaṇas'
असंख्येयैःcountless
असंख्येयैः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअसंख्येय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; agreeing with गणेश्वरैः
संवृतम्surrounded/covered
संवृतम्:
Kriyāviśeṣaṇa/Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्+√वृ (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agreeing with विमानम्
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय-बोधक)
समन्ततःon all sides
समन्ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः (अव्यय)
FormAdverb (देशवाचक) meaning 'on all sides'

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Cosmic Event: Deva-vimāna manifestation; epiphanic arrival of Śaiva gaṇa-hosts

S
Shiva
G
Ganesha
G
Ganas
G
Gaṇeśvaras

FAQs

The sun-like vimāna signifies the palpable descent of Śiva’s grace into the visible world, while the innumerable Gaṇeśvaras indicate the Lord’s protective, orderly power that surrounds and safeguards the devotee and the sacred event.

Though Śiva is ultimately transcendent (beyond form), the Purana emphasizes Saguna manifestations for devotion: radiant vehicles, divine retinues, and attendant hosts show how the formless Lord becomes approachable through auspicious signs that support bhakti and temple/linga-centered worship.

Meditate on Śiva’s protective gaṇas encircling you while repeating the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya); as an external aid, apply Tripuṇḍra (bhasma) and maintain a disciplined, reverent mind, as if standing within a sacred, guarded mandala.