Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 65

शिवशक्त्यैक्य-तत्त्वविचारः / Inquiry into the Unity of Śiva and Śakti

Para–Apara Ontology

पुंल्लिंगमखिलं धत्ते भगवान्पुरशासनः । स्त्रिलिंगं चाखिलं धत्ते देवी देवमनोरमा

puṃlliṃgamakhilaṃ dhatte bhagavānpuraśāsanaḥ | striliṃgaṃ cākhilaṃ dhatte devī devamanoramā

Le Seigneur Bienheureux, Souverain des trois cités (Tripurāntaka), revêt entièrement le principe masculin ; et la Déesse, joie des Devas, revêt entièrement le principe féminin.

पुं-लिङ्गम्masculine gender
पुं-लिङ्गम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपुंस् + लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; ‘masculine gender’
अखिलम्entire; all
अखिलम्:
Visheshana (विशेषण/qualifier)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; विशेषणम् (qualifies पुंलिङ्गम्)
धत्तेbears; assumes
धत्ते:
Kriya (क्रिया/verb)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
भगवान्the Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन, पुल्लिङ्ग
पुर-शासनःthe ruler of the city (Puraśāsana)
पुर-शासनः:
Karta (कर्ता/Subject apposition)
TypeNoun
Rootपुर + शासन (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन, पुल्लिङ्ग; ‘ruler of the city/forts’ (epithet of Śiva)
स्त्री-लिङ्गम्feminine gender
स्त्री-लिङ्गम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootस्त्री + लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग
and
:
Avyaya (अव्यय/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
अखिलम्entire; all
अखिलम्:
Visheshana (विशेषण/qualifier)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; विशेषणम् (qualifies स्त्रीलिङ्गम्)
धत्तेbears; assumes
धत्ते:
Kriya (क्रिया/verb)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
देवीthe Goddess
देवी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन, स्त्रीलिङ्ग
देव-मनोरमाbeloved/charming to the gods
देव-मनोरमा:
Visheshana (विशेषण/qualifier)
TypeAdjective
Rootदेव + मनोरमा (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन, स्त्रीलिङ्ग; विशेषणम् (qualifies देवी) — ‘charming/delightful to the gods’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Tripurāntaka

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It teaches that the cosmos is sustained through the complete manifestation of two complementary principles—Śiva as the masculine (puruṣa) and Devī as the feminine (śakti)—whose harmony is foundational to liberation-oriented Shaiva understanding.

Linga worship points to Śiva as the supreme Lord (Pati) while also implying inseparability from Śakti; the verse supports seeing Saguna Śiva not as isolated, but as eternally united with Devī, the power through which manifestation is experienced.

Contemplate the Linga as Śiva-Śakti unity during japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), offering bilva leaves and maintaining inner balance of will (Śiva) and power/compassion (Devī) in meditation.