Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 34

शिवशक्त्यैक्य-तत्त्वविचारः / Inquiry into the Unity of Śiva and Śakti

Para–Apara Ontology

कल्पयत्यखिलं कार्यं क्षणात्संकल्परूपिणी । यथा शक्तित्रयोत्थानं शक्तिप्रसवधर्मिणी

kalpayatyakhilaṃ kāryaṃ kṣaṇātsaṃkalparūpiṇī | yathā śaktitrayotthānaṃ śaktiprasavadharmiṇī

Elle, dont la nature même est le saṅkalpa (la volonté), façonne tout effet en un instant; ainsi, par sa puissance d’enfanter les énergies, elle fait surgir la triade des śakti.

kalpayaticreates; imagines; brings about
kalpayati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√kḷp (कॢप् धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
akhilamentire; all
akhilam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kāryameffect; work; that which is to be done
kāryam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kṣaṇātin a moment; from a moment
kṣaṇāt:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootkṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
saṃkalpa-rūpiṇīhaving the form of intention
saṃkalpa-rūpiṇī:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsaṃkalpa (प्रातिपदिक) + rūpinī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः: 'saṃkalpasya rūpiṇī' = having the form of will/intention
yathāas; just as
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध/relator)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारवाचक अव्यय)
śakti-traya-utthānamthe arising of the three powers
śakti-traya-utthānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक) + traya (प्रातिपदिक) + utthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); समासः: (śaktīnāṃ trayaṃ) + utthānam = 'arising of the triad of powers' (षष्ठी-तत्पुरुष/द्विगु-आश्रय)
śakti-prasava-dharmiṇīwhose nature is the production of powers
śakti-prasava-dharmiṇī:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootśakti (प्रातिपदिक) + prasava (प्रातिपदिक) + dharminī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः: 'śakteḥ prasavasya dharmiṇī' = whose nature is the generation/production of power(s)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

S
Shiva
S
Shakti

FAQs

It teaches that cosmic manifestation is not slow or accidental: it arises from the divine Śakti’s saṅkalpa (sovereign will). In Shaiva Siddhanta, this highlights Pati (Shiva) as the supreme Lord and Śakti as His inseparable power through which all effects appear.

Linga worship centers on Shiva as the transcendent Pati along with His manifesting power. This verse supports Saguna contemplation: the devotee reveres Shiva not only as beyond attributes (nirguṇa) but also as the Lord whose Śakti instantaneously projects and governs the universe.

Meditate on Shiva with Śakti as one reality while repeating the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya), contemplating that all thoughts and worlds arise from divine saṅkalpa; this supports inner surrender and steadiness in japa and dhyāna.