Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 17

शिवशक्त्यैक्य-तत्त्वविचारः / Inquiry into the Unity of Śiva and Śakti

Para–Apara Ontology

एकधा च द्विधा चैव तथा शतसहस्रधा । शक्तयः खलु भिद्यंते बहुधा व्यवहारतः

ekadhā ca dvidhā caiva tathā śatasahasradhā | śaktayaḥ khalu bhidyaṃte bahudhā vyavahārataḥ

Les Puissances divines (Śaktis) sont, en vérité, dites une, deux, et même des centaines et des milliers ; car, dans l’usage du monde comme dans celui des Écritures, elles sont distinguées de multiples façons.

एकधाin one way
एकधा:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootएकधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: ‘in one way’)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
द्विधाin two ways
द्विधा:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootद्विधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: ‘in two ways’)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (Emphasis marker)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (particle: ‘indeed/just’)
तथाlikewise
तथा:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारार्थक-अव्यय (thus/likewise)
शतसहस्रधाin hundreds and thousands of ways
शतसहस्रधा:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootशत (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक) + धा (अव्यय-प्रत्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय; शत+सहस्र इति द्वन्द्व-आधारः, ‘-धा’ = ‘in ... ways’
शक्तयःpowers/energies
शक्तयः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
खलुindeed
खलु:
सम्बन्ध (Emphasis marker)
TypeIndeclinable
Rootखलु (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (particle: ‘indeed/surely’)
भिद्यन्तेare divided
भिद्यन्ते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootभिद् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/मध्यभावे (passive/intransitive sense): ‘are divided’
बहुधाin many ways
बहुधा:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootबहुधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: ‘in many ways’)
व्यवहारतःin practical usage/from convention
व्यवहारतः:
अपादान/हेतु (Source/Reason)
TypeNoun
Rootव्यवहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; हेत्वर्थे (ablative of respect/cause: ‘from the standpoint of practice/usage’)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Role: teaching

S
Shiva
S
Shakti

FAQs

It teaches that although Śiva’s Power is ultimately one (non-dual in essence), it is described as twofold (Śiva–Śakti) and as countless functions for the sake of explaining creation, bondage, grace, and liberation—supporting a practical path to moksha.

Linga worship approaches the One Reality through form: devotees recognize one Supreme (Śiva) while honoring His manifold Śaktis as the divine workings experienced in the cosmos—making Saguna worship a doorway to realizing the Nirguna truth.

Meditate during japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) that all diverse experiences and divine functions are expressions of one Śiva-Śakti; this steadies the mind and turns multiplicity into a unified contemplation.